Well then, dal, I’d say if you
already have those critters, you applied markup to 132.
Verb. You selected the tag to mark up
the string. That selection limits the space of the transform, that is,
the number of rules in which that tag name may be found. Choice of
choices or limits on the tree neighbors this tag has by intension.
Meaning is deliberate, not probabilistic.
Is a tag (the noun) semantically as rich
as markup (the noun)?
len
From: Deborah Aleyne Lapeyre
[mailto:dalapeyre@m...]
So where does the pre-defined schema, the contract,
the design based on
sample or use cases fit in, Deb? --Len
All done long since. We know HOW to do it; we have our
XML
vocabulary (supported by all the above and the
ontology and the
use cases and the ...) in our hot little hands, and
the only
question is wording/phrasing/terminology.
<invoice-number>132<invoice-number>
what have we done and how did we describe it as we did
it?
(P.S. and if perchance your Remark concerned Balisage
instead, all those lovelies are welcome at
Balisage: The XML Conference; they just do not
necessarily need to be XML-based.)